Довго вивчаєш мову але бракує підтвердженого практичного досвіду перекладу? ГО «Центр Трансатлантичного Діалогу» відкриває набір волонтерів для роботи у перекладацькій команді організації. Ми шукаємо перекладачів на італійську, французьку, німецьку, іспанську та арабську мови.
Під час волонтерства учасники матимуть можливість:
• Взяти участь у перекладі щотижневого видання Центру про найактуальніші події в Україні в сферах міжнародної підтримки, воєнних просувань, втрат внаслідок війни та гуманітарної кризи.
• Отримати досвід роботи в команді над спільним проєктом.
• Вдосконалити рівень володіння мови, отримати перекладацький досвід.
• Вдосконалити знання у міжнародній політиці
• Отримати сертифікат, що підтверджує досвід перекладацької роботи з текстами, спрямованими на міжнародну аудиторію.
Вимоги:
• Рівень володіння мови B1-B2+.
• Можливість присвятити 1 годину на тиждень роботі над перекладом. Переклад здійснюється у суботу/неділю.
• Відповідальний підхід до справи.
Волонтерство проводиться на безоплатній основі.
TDC — це українська організація, яка займається аналітичним супроводом центрів прийняття рішень як в Україні, так і в інших державах, з акцентом на США та Велику Британію. За допомогою Щотижневого брифінгу організація іноформує світову громадськість про події в Україні та злочини, які росія вчиняє у нашій державі, тому волонтерство у Центрі – це насамперед інформаційний фронт спротиву і робота на перемогу України.
Заявку на волонтерство із зазначенням бажаної мови та рівня володіння надсилати на поштову скриньку: [email protected]
Коментарі